حكم خواندن ترجمه نماز هنگام قرائت


پرسش شماره 97) آيا در قرآن كريم، درباره ي مسلماناني كه به زبان عربي آشنايي ندارند، آمده است كه ترجمه نماز را بگويند يا خير؟ آيا صحيح است كه شخص، نماز بخواند و نداند چه مي گويد؟

چنين مطلبي در قرآن نيامده است؛ بلكه مراجع معظم تقليد تصريح دارند: مكلف (عرب و غير عرب) بايد تمام ذكرهاي نماز را صحيح و به صورت عربي تلفظ كند و اگر مكلف، الفاظ عربي را نمي داند، بايد ياد بگيرد و افرادي كه قدرت يادگيري كلمات را ندارند، بيشتر از توان يادگيري آن ها خواسته نشده و معذور هستند [1] علت عربي خواندن نماز در پاسخ پرسش بعدي خواهد آمد.

شايسته يادآوري است كه بين اصول عقايد و اعمال تعبدي (نماز، روزه، حج و...) فرق است؛ زيرا همه افراد (عرب و غير عرب) بايد نسبت به اصول عقايد اسلام، آگاهي و فهم كامل داشته باشند؛ اما در اعمال تعبدي، اين آگاهي و فهم شرط نيست. در امور تعبدي، شخص بعد از پذيرش الوهيت خدا و...، خود را موظف مي داند كه دستورات خداوند را انجام دهد.



[ صفحه 164]



بنابراين، صحت نماز، به دانستن معناي آن نيست؛ بلكه دانستن معناي نماز باعث بهره مندي بيشتر از نماز و توجه به خدا مي شود و ياد گرفتن معناي نماز كه در يك صفحه كتاب خلاصه مي شود، به قدري ساده و آسان است كه ممكن است آن را در يك ساعت، براي تمام عمر ياد گرفت [2] .


پاورقي

[1] ر.ك: توضيح المسائل مراجع، ج 1، ص 632.

[2] ر.ك: پرسش ها و پاسخ هاي مذهبي، ج 3، ص 56.


بازگشت